本版須26張紙,其頁面皆經排版設計,請您下載後先不要切開,依「製作說明」進行摺紙,裝訂完後,再依切割指示裁切。步驟為:摺紙→一次或分批裝訂→裁切。另,每頁的第1個字詞,其「序號圖形」以其他顏色標示。
-
11「臺灣台語推薦用字700字詞」手冊單面列印版
-
12「臺灣台語推薦用字700字詞」手冊雙面列印版
本版須14張紙,其頁面皆經排版設計,請您下載後先不要切開,依「製作說明」進行摺紙,裝訂完後,再依切割指示裁切。步驟為:摺紙→一次或分批裝訂→裁切。另,每頁的第1個字詞,其「序號圖形」以其他顏色標示。
-
13「臺灣台語推薦用字700字詞」字卡單面列印版
本版須40張紙,其頁面皆經排版設計,請您下載後先不要切開,依「製作說明」進行摺紙,裝訂完後,再依切割指示裁切。步驟為:摺紙→一次或分批裝訂→裁切。另,每頁的第1個字詞,其「序號圖形」以其他顏色標示。
-
14「臺灣台語推薦用字700字詞」字卡雙面列印版
本版須40張紙,其頁面皆經排版設計,請您下載後先不要切開,依「製作說明」進行摺紙,裝訂完後,再依切割指示裁切。步驟為:摺紙→一次或分批裝訂→裁切。另,每頁的第1個字詞,其「序號圖形」以其他顏色標示。
-
15臺灣台語卡拉ok正字字表
有鑑於坊間臺灣台語伴唱帶,歌詞字幕之臺灣台語用字,常借用華語用詞或採用華語借音,造成臺灣台語漢字使用的混淆。為改善這種混亂情形,教育部特就國內KTV歌曲中選出50首較具代表性之歌曲,並以「臺灣台語卡拉OK正字字表」方式,呈現教育部建議用字與歌詞原文用字之差異。在「臺灣台語卡拉OK正字字表」中的「歌詞建議用字」欄位,是以教育部公告的「臺灣台語推薦用字(第1、2批)」為依據。至於歌詞原文之用字,另於「原文用字」欄位呈現,以方便對照。
-
16電子報專欄:《臺灣閩南語按呢寫》
為使大眾更瞭解臺灣台語推薦用字,特別在教育部電子報規劃《臺灣閩南語按呢寫》專欄,詳細解釋選用該字的理由及參考資料。目前該專欄已於民國101年停刊故延用原專欄名稱。有關「臺灣閩南語按呢寫」可至《臺灣台語常用詞辭典》的資源下載區瀏覽,該區提供PDF檔ODT檔供民眾使用。
-
17臺灣台語羅馬字拼音教學網
本網站以生動、活潑的介面,分別從聲母、韻母、拼音及聲調來介紹臺羅拼音;「拼音遊戲」則讓使用者可以藉由三個遊戲,自我檢測拼音的熟練度;另於聲調練習中搭配「變調規則」分頁,以深入淺出的方式介紹臺灣台語變調規則。適合初學或已經有一定基礎的民眾在家自學。
-
18臺灣台語漢字輸入法
專為臺灣台語漢字量身打造的輸入法,只要依「臺灣台語羅馬字拼音方案」輸入臺羅拼音,就會列出所有對應的漢字供使用者選字,可免除轉譯成華語音讀的困擾。本輸入法具省略聲調的詞組輸入、自編詞庫等各項便利功能,且內建《臺灣台語常用詞辭典》詞庫,還可一鍵轉換至臺羅模式,打出臺羅拼音。 依據文化部113年6月20日函及行政院111年8月22日「國家語言發展報告」核定函示,本輸入法配合修正國家語言名稱為臺灣台語,惟階段性成果如輸入法安裝套件等則維持原名,俟改版後將更名重新上架。
-
19臺灣台語羅馬字拼音方案
教育部於95年10月14日公布本方案,做為臺灣台語拼音之教科書、考試、競賽等之標準。本方案簡稱臺羅拼音,本檔案為方案之聲母、韻母及聲調列表,詳細使用說明請參見「臺灣台語羅馬字拼音方案使用手冊」。
-
20臺灣台語羅馬字拼音方案使用手冊
本手冊包含「臺灣台語羅馬字拼音方案」之內容及說明,包括使用須知、音節表、連字符使用說明等等,提供PDF檔案供民眾下載利用,暫不印製紙本。